书架 | 找作品

朱生豪情书全集TXT下载/学生、技术流、明星/朱生豪、宋清如/整理:朱尚刚/最新章节全文免费下载

时间:2019-06-10 08:03 /明星小说 / 编辑:卡伦
主人公叫宋清如,朱生豪的小说叫《朱生豪情书全集》,这本小说的作者是朱生豪、宋清如/整理:朱尚刚倾心创作的一本宅男、名家精品、技术流风格的小说,情节引人入胜,非常推荐。主要讲的是:我猜想你近来比较很沉默。 回 应 高阳台(步玉田原韵)(26) 宋清如 (改堑) 云气初收 湖光半暝 ...

朱生豪情书全集

推荐指数:10分

需用时间:约3天读完

阅读指数:10分

《朱生豪情书全集》在线阅读

《朱生豪情书全集》章节

我猜想你近来比较很沉默。

回 应

高阳台(步玉田原韵)(26)

宋清如

(改

云气初收 湖光半暝 再寻不见归船

远逝飞鸥 难凭约来年 东风不向

花间住 任南国零落堪怜 倍凄然

舞荒林 紫清烟

别来初识离愁苦 怅晨风飘 梦断

斜川 笑低歌 何时重上筵边 伤心

不共芳莺语 怕声更恼愁眠 自障

帘 独自沉 独自听鹃

(改

云气初收 湖光半暝 重寻不见归船

远逝飞鸥 难凭约来年 东风不向

花间住 任南国飘零谁怜 各凄然

林 紫荒烟

别来初识离愁苦 怅晨风飘去 断梦

随川 笑低歌 何时相见芳筵 伤心

不共流莺语 怕声声更恼愁眠 自开

簾 独数残花 独听残鹃

————————————————————

(1) 霞飞路即现在的淮海路,当时属法租界,是比较时髦的一条街。

(2) 都是当时的一些知名电影演员。

(3)

阮玲玉:上世纪三十年代著名女影星,塑造了当时社会中被侮与被损害的以及走向步的各类女形象,演技自然腻,很受朱生豪喜,1935年自杀并留下“人言可畏”的遗书,轰一时。

(4) 皮蓝得娄:今译为“皮兰德娄”,意大利小说家,剧作家。

(5) S. Maughem:S. 毛姆,英国现代作家。

(6) Ah Q-ish:阿Q精神。

(7) after all, this is 20th century:不管怎样,现在已经是20世纪了。

(8) taste:品味、好。

(9) Shall I thus wait suffocatingly for death:我是否要这样窒息地等待亡?

(10) classic:经典的。

(11) poetic:诗意的。

(12) Anna Karenina:据俄国著名小说《安娜·卡列尼娜》改编成的同名影片。

(13) Becky Sharp:据英国作家萨克雷名作《名利场》改编的影片,Becky Sharp是小说的女主人公。

(14) alas:英文叹词,相当于“唉”。

(15) 彭重熙:朱生豪在之江大学的同学与好友,擅词。

(16) vagabond:子、流者。

(17) 此信原件上宋清如注:1934年。

(18) Mademoiselle:法文,“小姐”或“女士”。

(19) 这段译文是朱尚刚先生提供的。

(20) 实梗,嘉兴方言,意为“这样”。

(21)

宋清如刚之江大学不久,参加了“之江诗社”的活。第一次参加时,她写了一首“塔诗”,自以为在形式上还有一点新意。但是诗社只流旧诗词,“塔诗”拿出来之,诗社的“老夫子”们大都不屑一顾,只有朱生豪觉得她颇有才气,看低头一笑,给了宋清如很大的安,从此两人开始了往。来朱生豪在《鹧鸪天》词中用“低头一笑意已倾”来记述他们那段难忘的经历。

(22) 寻相骂:上海方言,吵架的意思。

(23) Lawrence:劳斯(1885~1930),20世纪期英国颓废派作家。

(24) Sons and Lovers:《儿子与情人》,劳斯写的一部小说。

(25) Lady Chatterley's Lover:《查泰莱夫人的情人》,劳斯写的一部小说。

(34 / 84)
朱生豪情书全集

朱生豪情书全集

作者:朱生豪、宋清如/整理:朱尚刚
类型:明星小说
完结:
时间:2019-06-10 08:03

大家正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

Copyright © 2013-2026 All Rights Reserved.
[台湾版]

网站信箱:mail

当前日期: